viernes, 25 de febrero de 2011

Se inician los trámites para que el Maratón de los Cuentos se incluya en el Guinness de los Récords

Objetivo: revalidar el récord Guiness de Maratón de Cuentos.

El Seminario de Literatura Infantil y Juvenil ha iniciado los trámites formales para solicitar la inclusión del Maratón de los Cuentos de 2011 en el Libro Guinness de los Récords.

El récord consiste en contar y escuchar cuentos, durante 46 horas seguidas, sin parar ni de día ni de noche. Estas son las palabras textuales con las que se pide esa actualización:

“La ciudad española de Guadalajara hace esa actividad, a la que llama Maratón de Cuentos, desde hace 20 años. Empezó en 1992, con 24 horas. En 1993 se incluyó el record, con 36 horas, en el Libro Guinness. Ahora queremos revalidarlo, con 46 horas.

El récord lo consigue toda la ciudad. Las 46 horas se dividen en espacios de 5 minutos y las personas que quieren contribuir a hacer el Maratón se inscriben previamente para contar, en el tiempo que les asigna la organización. El primero que cuenta es el Alcalde de la ciudad, que va seguido de niños y adultos, profesionales, grupos corales, policías, maestros, clubes de lectura, asociaciones de diverso tipo, padres y madres, abuelos, hijos y nietos… una representación muy amplia de ciudadanos de Guadalajara, así como visitantes y narradores profesionales.

Como en la anterior ocasión en la que se solicitó la inclusión del Maratón de los Cuentos en el Libro Guinness, la Policía Local de Guadalajara hará un seguimiento constante que permita certificar que se han contado cuentos sin interrupción durante el tiempo previsto. Con el informe de la Policía Local, un notario certificará en acta que así ha sido.

La organización del evento está a cargo de una asociación cultural que va a cumplir 30 años, el Seminario de Literatura Infantil y Juvenil, que trabaja, para hacer el Maratón, en colaboración con la Biblioteca Pública del Estado en Guadalajara.

El record se mide en horas. La narración se mantendrá desde las 17:00 del viernes 10 de junio hasta las 15:00 del domingo 12. Sin ninguna interrupción. Se calcula que contarán unas 1.000 personas.

Esta actividad es ya tradicional en Guadalajara, la primera ciudad del mundo que organizó un Maratón de Cuentos. La ciudad está orgullosa de ella, pero además le gusta estar incluida en el libro Guinness. En 1993 lo estuvo y en 2011 se quiere revalidar el título con motivo de celebrarse el Maratón número 20”.

Esperando una respuesta, por ahora nos quedamos con el cartel de este año que lleva por título "Silencio, se cuenta". La autora de la ilustración, Ángela Carrasco Gil, es de Guadalajara.

Nos veremos este año en Guadalajara, en el mes de junio, los días 10, 11 y 12 de junio.

Carteles de años anteriores:

jueves, 24 de febrero de 2011

Cenicienta de Roberto Innocenti

Charles Perrault
Roberto Innocenti (ilustraciones)
Editorial Lumen, 2001.

En La Cenicienta (1983), Innocenti recrea la ciudad de Londres de los años 20, pero sin tocar apenas el clásico de Perrault. Gracias a ésto podemos conocer más detalles (vestuario, mobiliario, arquitectura...) de esta época. Se nos muestra así, un afán documental del autor de estos dibujos, pues lo vemos en cualquiera de sus obras.

Si algo caracteriza las ilustraciones del gran Roberto Innocenti es la melancolía. Por eso ilustra historias de otras épocas y las detalla con una exhaustividad asombrosa. Transmite e inspira el deseo de viajar en el tiempo, de visitar lugares que parece que ya conocemos gracias a la finura de su trazo. Es autodidacta, pero su trabajo demuestra un gran conocimiento del arte italiano, páis donde nació hace 70 años.

También esconden sus ilustraciones un serio trabajo de documentación histórica, de forma que podemos encontrar entre las páginas de sus libros personajes y objetos que existen en la realidad y que todos conocemos si sabemos leer entre líneas (líneas dibujadas).

Os dejo una reseña que creo que define a la perfección esta versión del clásico de Perrault de la Cenicienta realizada por Roberto Innocenti.

Reseña de Imaginaria:

Para narrar su particular versión de este clásico de Charles Perrault, Roberto Innocenti eligió la sofisticación y la magnificencia de los años '20. Más allá de la impecable reconstrucción de la época (desde los objetos de lujo que empezaron a aparecer en aquellos años, como automóviles y fonógrafos, hasta los vestidos y peinados de los personajes) en las ilustraciones de este gran artista italiano nada resulta azaroso: personajes, perspectivas, luces y colores evidencian una enorme preocupación por los detalles y por la significación que éstos tendrán dentro del conjunto de la obra, como si el contexto se convirtiese en un nuevo protagonista de la historia, y no precisamente el menos mágico.

Imagen tomada del libroDos maravillosas ilustraciones —plagadas de detalles e ironías— abren y cierran el relato, enmarcándolo. La primera, muestra la ilusión que puede crear el agua de un estanque, mientras Cenicienta lava la ropa. Como si se tratara de un espejo que permitiera el ingreso a un mundo diferente, el reflejo muestra a una Cenicienta vestida, peinada y maquillada para el baile real. No sólo ella se transforma: la canasta de ropa sucia es, en aquel mundo distante y vaporoso, un enorme jarrón; la ropa que sostiene en sus manos se transforma en un ramo de flores que ella deja caer con delicadeza; la canilla se convierte en el cuello de un cisne dorado de cuyo pico brota un chorro de agua. Lo único que se mantiene intacto es su postura y la expresión de su rostro: la idéntica sonrisa nos dice que se trata de la misma persona, aunque sus propias hermanastras, atontadas por el lujo y la opulencia que las rodea, no puedan reconocerla.

Imagen tomada del libroEn la última ilustración, el autor se permite ir más allá de la historia e imaginar qué podría haber sucedido con un personaje tan emblemático como la madrastra. La vemos recostada en un sillón, fumando y entregada a la bebida, con una copa a medio tomar y varias botellas vacías en el suelo, en una actitud que se repite varias veces a lo largo del relato. Distinto destino para tan distintas mujeres.

El cuidado por cada uno de los detalles hace que no haya personajes secundarios o irrelevantes en las ilustraciones de Innocenti. El hecho de que las hermanastras continúen con sus juegos y bailes sin siquiera notar la presencia de Cenicienta —hasta el momento en que, con sorpresa y humillación, descubren que ella era la verdadera dueña del zapatito de cristal—, no hace sino confirmar la metáfora de una ceguera que parece instalarse desde el comienzo de la historia. Allí, en una de las primeras ilustraciones, aparece retratada la vida cotidiana de la familia: las hermanastras, ataviadas a la última moda, riéndose y hamacándose frente a la casa; Cenicienta limpiando los vidrios de las ventanas; la madrastra señalándole lo que debe hacer; el padre semioculto detrás de la puerta de entrada. Frente a la casa hay un grupo de chicos jugando al gallito ciego, mientras pasa un hombre no vidente (tal vez el menos ciego de todos los que están ahí) cruzando la escena guiado por su perro. La alegoría alcanza su punto máximo durante el baile, cuando las hermanastras son incapaces de reconocer a Cenicienta aunque se encuentran a pocos pasos de ella:

Imagen tomada del libro"Y ella fue a sentarse al lado de sus hermanastras y tuvo con ellas mil atenciones: incluso les ofreció las deliciosas golosinas que el príncipe le había dado, lo cual las dejó muy sorprendidas, porque no la reconocían."

Tampoco la elección de las perspectivas resulta azarosa; por el contrario, se trata de un modo de introducir al lector dentro de la obra, haciéndolo tomar parte activa como si él mismo se hubiera convertido en uno de los personajes. Así, cuando las hermanastras están a punto de subir al auto que las conducirá al baile, vemos esta imagen a través de una de las ventanas del piso superior, donde se ha quedado Cenicienta. Esta perspectiva pone de manifiesto el encierro y la opresión de la protagonista, cuyo rostro no podemos ver pero sí imaginar.

Nuevas historias dentro de la historia: eso es lo que recrean las ilustraciones de Innocenti. Detalles que en una primera lectura pueden haber pasado desapercibidos seguramente obligarán al lector a volver sobre sus pasos, en busca de más indicios que le permitan imaginar nuevas interpretaciones. Porque el universo de Innocenti, lejos de cristalizarse, abre infinitos caminos y se multiplica en cada lectura y en cada lector.

miércoles, 23 de febrero de 2011

Cendrellós Mendrellós, saltejador de camins

Cendrellós Mendrellós, saltejador de camins
Neus Carañana
Il·lustracions d’Eva Garcés


Presentació a l'Abacus València del llibre Cendrellós Mendrellós, saltejador de camins de Neus Carañana amb il·lustracions d’Eva Garcés.

Una rondalla inèdita recollida per l’autora, molt oportuna en la celebració del centenari del gran rondallista Enric Valor.
Els contes populars formen part de l'imaginari col·lectiu dels pobles i inspiren els escriptors. En aquest cas, han inspirat Neus Carañana, que ha escrit una història realment preciosa situada a Sollana on Cendrellós, el tercer de tres germans, demostra ser més espavilat que una rabosa.

Amb la participació de:
Neus Carañana, autora
Eva Garcés, il·lustradora
Alumnes del CEIP Santa Teresa que compartiran la història de Cendrellós.
Dia: dissabte, 26 de febrer
Hora: 12 h

Con las manos vacías de Ana Tortosa y Cecilia Varela

Con las manos vacías
Ilustraciones de Cecilia Varela

‎"Cuando a un amigo se le quiere tanto, tanto, ningún regalo nos parece lo bastante bueno para él. Jana camina hacia la casa de Mario el día de su cumpleaños pensando qué le podrá llevar que ya no tenga... ¿Agua de mar? ¿Un trozo de arcoiris? ¿Trinos de pájaro? ¿Un ramo de nubes? El caso es que, de alguna manera, Mario ya tiene todo eso y mucho más, pero Jana descubrirá al encontrarse con su amigo que no llega con las manos tan vacías como ella pensaba."

Las ilustraciones de Cecilia Varela son una delicia, tiernas que inundan de luz y de mar cada doble página. Como dice una amiga, "son un mar en calma".
La autora lo define así: "Para mí, es la esencia de la amistad, y la del amor: querer al otro, sin más, como es, no pedir, no necesitar nada que no sea él, ella..."

Gracias Ana por tus palabras!
Para regalar ideal, vamos!

Calma, calma de Neus Moscada y Chiara Fatti


"Cierro los ojos.
Respiro hondo.
Calma, calma."

Un libro para pequeños y mayores, un libro dedicado a los días en los que las olas parecen demasiado altas. Un libro de sensaciones.
Palabras del blog de Neus Moscada:
Neus y Chiara comentan que Calma, calma había nacido (como SOLEDADES) a partir de unos dibujos de Chiara. Los dibujos de la tempestad, la niña pidiendo ayuda a la luna y subiendo las escaleras. Se trataba de unos dibujos realizados en A3 con un trazo fuerte y expresivo que Chiara había hecho de manera espontánea en un momento en que se sentía así, ahogándose en el mar. Para transformarlos en libro, hicieron crecer la historia por delante –buscando las causas que habían llevado a esa tormenta, escalera y lunas– y lo hicieron crecer por detrás –buscando la resolución–. Las palabras, surgieron, simplemente, escuchando a los personajes.
Sd edicions mantuvo la idea original. Con Calma, calma tuvieron mucha libertad a la hora de decidir el tamaño, la encuadernación, etc. Pero, aunque la gestación fue muy ágil, el embarazo fue larguísimo.
Neus en una presentación en la librería barcelonesa Abracadabra señaló que: "Últimamente, y por desgracia, cada vez más gente necesita de esta palabra: CALMA y, es curioso, siempre necesitamos una doble ración: CALMA… CALMA. Cuando las oigo, y es, para mi gusto, demasiado a menudo, oigo las olas del mar, y veo la luna sonriente, y siento como la niña cierra los ojos y respira hondo, y peldaño a peldaño, baja o sube, sin mirar nunca abajo. Cuando las oigo, esas palabras están siempre asociadas a las imágenes de Chiara."


Os dejo también un enlace de you tube con un «marvisual» creado a partir de las imágenes de este libro. Montaje realizado por GUIBO y sonorización de IDEA SONORA.

martes, 22 de febrero de 2011

La Ventafocs ja no creu en prínceps blaus a l'ABACUS

La Ventafocs ja no creu en prínceps blaus


Versió valenciana d'Edicions 96 del llibre de Nunila López i Myriam Cameros que va rodar abans de ser editat en paper.

“Este cuento está dedicado
a todas las mujeres valientes
que quieren cambiar su vida
y a todas aquellas que la perdieron

y nos iluminan desde el Cielo”

Nunila López y Myriam Cameros

Este és un conte modern, realista, divertit i molt esperançador, dedicat a totes aquelles dones que un dia decobreixen que la seua vida ja no és aquell conte de princeses, ni de fades que els varen prometer. Per una raó o altra, les autores dedicaren aquest llibre a d'elles, a totes aques dones valentes que decidiren canviar la seua vida.

Diuen que per adults però pot resultar educativa per als xiquets. Si voleu comprobar-ho teniu una cita demà dijous a l'Abacus de València.

Abacus cooperativa i Edicions 96 us convida a la presentació del llibre La Ventafocs ja no creu en prínceps blaus de Nunila López Salamero i il·lustracions de Myriam Cameros Sierra.

Aquest no és el conte clàssic amb final feliç. Aquesta és una versió moderna i real, en clau d’humor, de ventafocs i prínceps que han de buscar la millor manera de ser feliços, a pesar de tot.

Amb la participació de:
Mª Josep Escrivà, traductor
Dolors Pedrós, editora d'Edicions 96
Nunila López Salamero, autora
Myriam Cameros Sierra, il·lustradora

Dia: dijous, 24 de febrer
Hora: 19.30 h
Lloc: Llibreria Abacus València
Adreça: Don Juan de Austria, 4 València

L'autora Nunila López Salamero i la il·lustradora Myriam Cameros Sierra reinventen el conte clàssic de la Ventafocs amb una protagonista curiosa, és vegetariana, en molta marxa i molt rebel.

Les il·lustracions tenen força i no tenen res a veure amb els dibuixos típics dels dibuixos femenins que estem acostumbrats a veure. El text és pura esència, molt breu, però aconsegueix reunir una crítica contra la societa i el paper oficial de la dona amb una visió més positiva de la realitat.

Són 45 pàgines de imatges i textos que es lligen en un no-rés i que et faran sentir diferent.

Vos el recomane, així com anar a la presentació que es fara demà al Abacus.

En castellano el título del libro és La Cenicienta que no quería comer perdices y fue editado por Planeta.

Ací teniu el pdf i més abaix una presentació on es pot llegir més facilment i visual amb l'ordinador. A més teniu una web amb jocs i bloc on podeu participar. I també alguns articles a diaris amb les ressenyes del llibre.

El bagul dels monstres / El baúl de los monstruos

Bromera en valencià i Algar en castellà i en anglés, ens ofereix una col·lecció terroríficament divertida. Els protagonistes són monstres o criatures de l’imaginari infantil relacionats amb la por presentats amb molt d’humor i fantasia. Una col·lecció, a tot color i amb textos d’Enric Lluch, per a perdre la por amb una lectura ben entretinguda.

Les il·lustracions d'esta col·leció són increiblement fosques i divertides i estan realitzades per diferents artistes de la il·lustració.

Qué, s'animeu a descobrir està misteriosa col·lecció??? Jo vos la recomane, està molt bé de preu, que ara per ara està bé saber-ho i les històries d'Enric Lluch sempre mereixen la pena.

Si feu clic en cada imatge podreu llegir un fragment de cada llibre i si clicleu en la imatge de la capsa podreu accedir a la web de la col·lecció, on podreu jugar i decarregar-vos accessoris multimedia.

También podemos encontrar esta colección en gallego en Baía Edicións y en Erein en euskera.

Triar un bon zombi servidor és més difícil del que sembla. Això és el que pensa el bruixot quan comprova com de desmanotat és el zombi que li ha tocat.

El monstre de l’armari s’ha fet major i ha arribat l’hora de trobar un bon armari per a viure-hi sol. El buscarà amb tanta fortuna que, gràcies a la sort, anirà a parar a un lloc ple del seu menjar preferit.

Il.: Mercé López
Ossets vol ser futbolista com les persones de carn. La seua família, alarmada, ha tractat de fer-li veure que per a un esquelet no és possible. Però així i tot, per què no intentar-ho?

L’ofici d’home del sac ja no és el que era. Ni l’aspecte descurat ni la cara de roín són prou per a fer por als xiquets més revoltosos. I damunt estan massa prims per a menjar-se’ls!

La notícia del possible tancament del museu ha alçat un bon rebombori entre els seus ocupants. Amb l’ajuda del lleó dissecat, la mòmia ha decidit tornar a Egipte. Però, algú li podrà indicar per on ha d’anar-hi?

Il.: Pere Mejan

Ja fa dies que Fermí no veu la lluna plena per culpa dels núvols i de la pluja. Sense la lluna no pot fer un udol digne d’un llop de primera divisió. Quan ho aconseguisca, ja serà massa tard...

Il.: Rodrigo Luján

El comte de la Mantellina necessita un fantasma que vigile el seu castell i tinga a ratlla el seu fill trencatot. El candidat perfecte resultarà ser un inquilí d’allò més llépol i renegador.

Il.: Fernando Falcone
El vampir Ladislau té un problema: els seus claus no estan afilats i així ni fa por ni pot mossegar colls suculents. I és que la vida de vampir també pot ser molt dura!

Il.: Óscar T. Pérez
La bruixa Marruixa no para de ficar-se en embolics. L’últim ha sigut en la casa de xocolate de Hansel i Gretel, on ha demanat el trasllat. Què farà la bruixa Manaire quan sàpia que ha deixat el conte de cap per avall?
Il.: Cecilia Varela

Traslladar-se a una nova cova pot ser un problema si l’ogre Menja-xiquets no troba nous menuts a qui devorar... Però potser un canvi de dieta ho pot resoldre tot.

viernes, 18 de febrero de 2011

8º Concurso Reporteros de la Lectura

Fuente: Club Kirico

¿Te gusta escribir? ¿Y si además te premian por ello?

Ilustración de Ana CastroPues, si tienes entre 7 y 15 años, el Club Kirico te ofrece la posibilidad de convertirte en Reportero/a de verdad. Tienes varias posibilidades: puedes redactar una noticia, hacer una entrevista, elaborar un artículo de opinión, o bien hacer un reportaje gráfico con tu cámara de fotos. Eso sí, no hablamos aquí de fútbol ni de moda. El tema debe ser la lectura, cualquier forma de lectura que te atraiga.

Procura ser original, porque puedes conseguir un cheque de 150 € para canjear por libros en una librería del Club Kirico. También puedes enrollar a toda tu clase, porque hay categoría de grupo.

Así que solo tienes que pensar un poco sobre lo que quieres contarnos, procurando cautivar al jurado con tu propuesta, y a por ello.

Si te animas a participar, lee detenidamente las bases del Concurso.

jueves, 17 de febrero de 2011

Les princeses també es tiren pets

Les princeses també es tiren pets
Bromera edicions, 2010

(Si voleu llegir i veure les primeres pàgines del llibre feu clic en la imatge en valencià)

(castellà)
Algar editorial, 2010
Ilan Brenman
Ionit Zilberman

A l’escola de la Laura corre el rumor de que les princeses es tirent pets, però ella diu que és impossible, que cap princesa del món no es tira pets. La Laura haurà de canviar d’opinió quan el seu pare li llegeix un llibre especial sobre els secrets de les princeises, els que mais s'han explicats als contes.

Una història divertida i diferent sobre princeses que trenca en l'esteriotip clàssic de les típiques princeses dels llibres clàssics, de les històries de tota la vida.

Aquest text també és una bona eina per fomentar la lectura d'altres llibres, dels clàssics i veure'ls d'una altra manera.

Les il·lustracions de Ionit Zilberman li donen també un toc divertit al llibre, tal i com és la història.

Ilan Brenman és un contador d'històries israelí però que viu a Sao Paulo des de ben xicotet. Psicòleg, mestres i doctor en Educació, enamorat de la literatura infantil i juvenil. Ilan ha publicat 18 llibres per a xiquets i joves, que s'inclogueren al catàleg de brasiler per a la Fira Internacional. Treballa com a escriptor, ponent, consultor, formador de professors i contador d'històries. Fa més de 16 anys que conta contes per tot Brasil, per xiquets i per adults. És un important teòric en l'art de la narració oral i ha format i capacitat a molts educadors als seus cursos i conferències.


miércoles, 16 de febrero de 2011

Exposicions en el MUVIM

El Museu Valencià de la Il·lustració i la Modernitat (MuVIM) estrena hui quatre noves exposicions:

-“Herois, mites i llegendes”

-“Promeses de futur: Blaise Cendrars i el llibre per a infants a l'URSS (1926-1929)”

-“Miguel Catalayud: Il·lustracions 1970-2010”

(feu clic a la imatge i accedireu al llibret de l'exposició. Font: Kalandraka)

La exposición “MIGUEL CALATAYUD: ILUSTRACIONES 1970-2010” se inaugura mañana, 17 de febrero, y se podrá visitar hasta el 25 de abril. Se trata de una muestra antológica dedicada a este dibujante de reconocido prestigio nacional e internacional. El objetivo del MuVIM es contribuir a la difusión de las obras que más han determinado el cartel y el libro ilustrado desde comienzos del siglo XX hasta la actualidad. Miguel Calatayud está considerado como uno de los protagonistas de la renovación plástica española originada en la década de los setenta del pasado siglo. Sus dibujos, de estilo muy reconocible, los ha creado a partir de una experimentación personal, los ha creado a partir de una experimentación personal, en la que ha sabido conjugar las aportaciones de los grandes ilustradores tradicionales y las soluciones gráficas desarrolladas por los artistas de vanguardia, para crear una de las obras más consistentes dentro del actual mundo del cartel y de las publicaciones ilustradas. La exposición se vertebra en cuatro bloques temáticos: cómic, carteles, libros infantiles y colaboraciones en medios impresos nacionales y extranjeros.

-“Kipling Il·lustrat”

(feu clic a la imatge i accedireu al llibret de l'exposició. Font: Kalandraka)

La exposición “KIPLING ILUSTRADO” se podrá ver desde mañana, 17 de febrero, hasta el 25 de enero de 2011 en el MuVIM. La figura del cuentista siempre ha ejercido una poderosa atracción y Joseph Rudyard Kipling fue un excelente cuentista, el escritor del Imperio Británico. Hablar de Kipling es trazar la imagen de un escritor inglés, Premio Nobel de Literatura y autor de numerosos relatos cortos, generalmente ambientados en la India y la vida colonial. Nacido en Bombay en los últimos años del periodo victoriano y fallecido poco antes de la Segunda Guerra Mundial. Un tiempo en el que el Imperio conoció apogeo, pero también los primeros síntomas de su decadencia. “KIPLING ILUSTRADO” reúne el trabajo de diversos ilustradores que, invitados a participar en este proyecto del MuVIM, presentan propuestas gráficas en torno a una selección de cuentos de Rudyard Kipling. Son siete profesionales en activo que responden a los nombres de Ajubel, Pablo Amargo, Isidro Ferrer, Pep Montserrat, Pablo Auladell, Paco Giménez y Arnal Ballester. El proyecto muestra la variedad de intereses visuales y la capacidad creadora de cada uno de ellos para interpretar los argumentos del escritor británico, así como dibujos de proceso y otros proyectos.

KALANDRAKA produeix els catàlegs d'aquestes dues últimes mostres, “Miguel Calatayud: Il·lustracions 1970-2010” i “Kipling Il·lustrat”. Al bloc de Kalandraka es podra veure aquest dos catàlegs.

Més informació: http://www.kalandraka.com/blog/2011/02/17/kipling-ilustrado-miguel-calatayud-ilustraciones-1970-2010/